2-4 Family — Paroles et traduction des paroles de la chanson 9 Lives

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 9 Lives » de 2-4 Family.

Paroles

Jay Dogg:
Check it, uh, a tisket, a casket, shit be hell of drasctic
Livin for the city, no time for lougin', relaxing
Gots to get my grip, no man are comin here to often, rolling from the hip
Paid my doobs to be the bossin', for what it’s worth, dibb my time for doin dirt
Layin dowm the law, coast to coast, goin bizarre
I remeniss on the day, the good times and true lies,'cause ain’t no nigga got 9
lives?
Where you from, where you at? Where you from, where you at?
Who told you that, 'cause you only got one (x4)
9 lives, who told you that, who you know, Where you from, where you at,
'cause you only got one
9 lives, we’re just tryin’to survive
9 lives, we’re just tryin’to survive
Essie:
Got bless the child who holds his own, straight out of south west,
Hands on the crown, bad to the bone, (what?)
He wrote a let, with a scrap in his lap on the wrong tracktryin make the
newspapers stack
Jazz:
Now check it, ey yo, you never know what you can do 'til you find out on your
own
Think you livin’large like a poem? Well, me I never fakin', when everything is takin
Your back is what I’m brakin, money makin half Jamaican (Where you from?)
Comin from Jamaica, Queens, New York, I’m shappered on a fork and I don’t need
that work
So don’t step up, talking about two on a battle,'cuase I hit you with some shit
that make your fram rattle
Where you from, where you at? Where you from, where you at?
Who told you that, 'cause you only got one (x2)
Lil’Bit:
Try to get at me, but you couldn’t maintain, of pre co', you have no name,
just another pain
Jane, who try to get up on his train, left you stuck up in da game,
flip da scrip,
And left your ass hopeless, (yo, that’s right)
Essie:
Can’t trust these brothers in this game, you should have watched his back, (uh)
snakeass jiggas, fakeass jiggas, finger poppin’triggas, (say what?
) on this fakeass jiggolos'
they shake them for their do'(come, come, come, come on)
Lil’Bit:
Can’t keep your focus, got you in the smoke, chokin', broken open like a buss
to Trogene
What your up? Why you even pressure up? What the f**k one shot
Essie:
So let this brothers fly on the dark side only the strong survive (say what?)
Dead wrong if you thought that you got 9 lives
9 lives, who told you that that you got 9 lives?
Where you from, where you at? Where you from, where you at?
Who told you that, 'cause you only got one (x4)

Traduction des paroles

Jay Dogg:
Regarde, euh, un tisket, un cercueil, Merde être l'enfer de drasctic
Livin pour la ville, pas de temps pour lougin', détente
Gots pour obtenir mon emprise, aucun homme ne viennent ici souvent, roulant de la hanche
Payé mon doobs être le bossin', pour ce que ça vaut, dibb mon temps pour doin saleté
Layin dowm la loi, côte à côte, goin bizarre
Je me rappelle le jour, les bons moments et les vrais mensonges, parce qu'aucun nègre n'a 9 ans
vies?
Où vous, où vous à? Où vous, où vous à?
Qui t'a dit ça, parce que tu n'en as qu'un (x4)
9 qui vous a dit cela, qui vous connaissez, d'où vous venez, où vous êtes,
parce que tu n'ai qu'une
9 vies, on essaie juste de survivre
9 vies, on essaie juste de survivre
Essie:
Bénis l'enfant qui tient le sien, tout droit sorti du Sud-Ouest,
Les mains sur la couronne, mauvais à l'os, (quoi?)
Il a écrit un let, avec un morceau sur ses genoux sur le mauvais tracktryin faire le
les journaux de la pile
Jazz:
Maintenant le vérifier, ey yo, vous ne savez jamais ce que vous pouvez faire " jusqu'à ce que vous trouvez sur votre
propre
Tu crois vivre gros comme un poème? Eh bien, moi Je ne fais jamais semblant, quand tout est takin
Ton dos est ce que je suis brakin, argent makin moitié Jamaïcain (d'où tu viens?)
Venant de Jamaïque, Queens, New York, je suis shappered sur une fourchette et je n'ai pas besoin
que de travail
Donc, ne pas intensifier, parler de deux sur une bataille, " cuase je vous ai frappé avec de la merde
qui font votre fram hochet
Où vous, où vous à? Où vous, où vous à?
Qui t'a dit ça, parce que tu n'en as qu'un (x2)
Lil'Bit:
Essayez de m'attaquer, mais vous ne pouviez pas maintenir, de pré co', vous n'avez pas de nom,
juste une autre douleur
Jane, qui essaie de monter dans son train, vous a laissé coincé dans da game,
flip da sac,
Et laissé votre cul sans espoir, (yo, c'est vrai)
Essie:
Je ne peux pas faire confiance à ces frères dans ce jeu, vous auriez dû regarder son dos, (euh)
snakeass jiggas, fakeass jiggas, doigt poppin'triggas, (dire quoi?
sur ce fakeass jiggolos'
ils les secouent pour leur faire'(viens, viens, viens, viens)
Lil'Bit:
Ne peut pas garder votre concentration, vous a mis dans la fumée, chokin', cassé ouvert comme un bus
pour Trogene
Ce que votre place? Pourquoi vous avez même la pression? Qu'est-ce que le F * * K One shot
Essie:
Alors que ce frères volent du côté obscur que les forts survivent (dire quoi?)
Mort mal si vous pensiez que vous avez 9 vies
9 vies, qui vous a dit que vous avez eu 9 vies?
Où vous, où vous à? Où vous, où vous à?
Qui t'a dit ça, parce que tu n'en as qu'un (x4)