127 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Khosro-e Khooban

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Khosro-e Khooban » de 127.

Paroles

تو ای معجزه قرن
تو ای فاتح دربند
تو ای قابله زن
تو ای شیرینتر از قند
تو ای دوای بلغم
تو ای کاشف شلغم
تو ای معجز صفرا
بگیر راست برو بالا
تو ای سرور و سالار
تو ای چراغ تالار
تو ای جمال حیرت
تو ای اسوه غیرت
تو ای چشمه وحدت
ربوده گوی سبقت
تو ای مانع کثرت
تو ای مثال حدت
ای خسرو خوبان نظری سویِ گدا کن
رحمی به منِ خسته دلِ بی سرو پا کن
ای خسرو خوبان نظری سویِ گدا کن
رحمی به منِ خسته دلِ بی سرو پا کن
تو ای مونس و همدم
چشیده آب زمزم
تو ای معرفت ناب
تو ای ساتع مهتاب
تو ای اختر شبتاب
تو ای مهندس ناب
تو ای دکتر بی تاب
تو ای غواس بی آب
تو ای لایق القاب
تو ای شهرهی آفاق
تو ای چسبیده بر طاق
تو ای شفاف تر از آب
تو ای زیبنده کالا
تو ای خوش قد و بالا
تو مجری توانا
تو ای حضرت والا
ای خسرو خوبان نظری سویِ گدا کن
رحمی به منِ خسته دلِ بی سرو پا کن
ای خسرو خوبان نظری سویِ گدا کن
رحمی به منِ خسته دلِ بی سرو پا کن

Traduction des paroles

Vous, miracle du siècle.
Vous, Fateh Darband.
Vous, Sage-Femme.
Vous êtes de plus en plus sucré que le sucre.
Vous êtes mon médicament.
Vous êtes un navet.
Vous gall miracle
Allez à droite vers le haut.
O chef de!
De vous, la lumière du Hall.
Toi, Jamal étonnement.
Toi, zèle swah.
Vous, la fontaine de l'unité.
Enlevé orbe de dépassement
Vous êtes l'obstacle de la pluralité.
Vous êtes un exemple de l'Acuité.
O Béni soit-il, Faites un commentaire au mendiant.
Aie pitié de moi.
O Béni soit-il, Faites un commentaire au mendiant.
Aie pitié de moi.
Vous, Mons, et le compagnon.
Goûté Zamzam eau
Vous pure connaissance.
Vous, Ô Clair De Lune!
Vous la star de la nuit,
Vous, pure ingénieur.
Vous impatient médecin
Espèce de plongée anhydre.
Vous méritez le titre
Vous, ville de l'Afaq.
Vous êtes debout sur la voûte.
Vous êtes plus claire que de l'eau.
Vous belles marchandises
Tu es grand et grand.
Tu es le puissant exécuteur.
Vous, Altesse.
O Béni soit-il, Faites un commentaire au mendiant.
Aie pitié de moi.
O Béni soit-il, Faites un commentaire au mendiant.
Aie pitié de moi.