Amália Rodrigues — Paroles et traduction des paroles de la chanson Quando os outros te batem, beijo-te eu
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Quando os outros te batem, beijo-te eu » de Amália Rodrigues.
Paroles
Se bem que não me ouviste e foste embora
E tudo em ti decerto me esqueceu
Como ontem o meu grito diz-te agora
Quando os outros te batem beijo-te eu!
Se bem que às minhas maldições fugiste
Por te haver dado tudo o que era meu
Como ontem o meu grito agora viste
Quando os outros te batem beijo-te eu!
Mas há de vir o dia em que a saudade
Te lembre quem por ti já se perdeu
O fado quando é triste é que é verdade
Quando os outros te batem beijo-te eu!
O fado quando é triste é que é verdade
Quando os outros te batem beijo-te eu!
Traduction des paroles
Même si tu ne m'as pas écouté et que tu es parti
Et tout en toi m'a sûrement oublié
Comme hier mon cri vous dit Maintenant
Quand les autres te frappent, Je t'embrasse!
Bien que tu aies échappé à mes malédictions
Pour t'avoir donné tout ce qui était à moi
Comme hier mon cri maintenant vous avez vu
Quand les autres te frappent, Je t'embrasse!
Mais il viendra le jour où le désir
Rappelez-vous qui est perdu pour vous
Le fado quand il est triste, c'est que c'est vrai
Quand les autres te frappent, Je t'embrasse!
Le fado quand il est triste, c'est que c'est vrai
Quand les autres te frappent, Je t'embrasse!