Amália Rodrigues — Paroles et traduction des paroles de la chanson Fado Eugenia Camara

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Fado Eugenia Camara » de Amália Rodrigues.

Paroles

Amar é ter alegria
Nem o mundo existiria
Não existindo esse bem
Quem não amar, não tem nada
Como é bom ser adorada
Como é bom gostar de alguém
Mas se o amor feito mágoa
Se desfaz em gotas d'água
Pouco a pouco fica o mar
E depois, o mar desfeito
Batendo de encontro ao peito
Põe a alma a soluçar
E depois, o mar desfeito
Batendo de encontro ao peito
Põe a alma a soluçar
A vida é toda desejos
Marcam-se os dias com beijos
Quem não amou, não viveu
Só quem perde um grande amor
É que sabe dar valor
A todo o bem que perdeu
Mas se houver uma traição
Mata o próprio coração
O amor que viu nascer
Nessa dor que nos tortura
Antes morrer de amargura
Que amargurada viver
Nessa dor que nos tortura
Antes morrer de amargura
Que amargurada viver

Traduction des paroles

Aimer c'est avoir de la joie
Pas même le monde n'existerait
Il n'est pas bon
Qui n'aime pas, n'a rien
Combien il est bon d'être adoré
Combien il est bon d'aimer quelqu'un
Mais si L'amour fait mal
Tombe en gouttes d'eau
Petit à petit obtient la mer
Et puis la mer brisée
Frapper contre la poitrine
Rend l'âme sob
Et puis la mer brisée
Frapper contre la poitrine
Rend l'âme sob
La vie est tout désir
Les jours sont marqués de baisers
Qui n'a pas l'amour, n'a pas
Seulement qui perd un grand amour
Est que vous savez comment donner de la valeur
Pour tout le bien que vous avez perdu
Mais s'il est une trahison
Tue son propre cœur
L'amour qui a vu la naissance
Dans cette douleur qui nous torture
Avant de mourir, de l'amertume
Quelle amère vivre
Dans cette douleur qui nous torture
Avant de mourir, de l'amertume
Quelle amère vivre