Alli Rogers — Paroles et traduction des paroles de la chanson How Long Until We Get There

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « How Long Until We Get There » de Alli Rogers.

Paroles

you walk up to the stoplight
don’t notice me watching you from my car
and I don’t know how, I don’t know why
but I know who you are
hands deep in your pockets
head down like a child reciting grace
and I don’t know where, I don’t know when
but I’ve seen your face
we’ve never shared it but we feel we have
we’ve never heard it but it’s in the air
we worry deeply so we try to laugh
how long until we get there?
ship lost on a prairie
somewhere on a former ocean swell
wood dark as the night
but colors are bright and clear as a bell
I’m not always like this
I can’t always find something this good
in places I go, on corners I know
in my own neighborhood
every day and every night
and everything I ever had right
was never enough, never quite there
we never quite reached it we never shared it…

Traduction des paroles

vous marchez jusqu'au feu rouge
ne remarquez pas que je vous regarde depuis ma voiture
et je ne sais pas comment, je ne sais pas pourquoi
mais je sais qui vous êtes
les mains profondément dans vos poches
la tête en bas comme un enfant récitant grâce
et je ne sais pas où, je ne sais pas quand
mais j'ai vu votre visage
nous n'avons jamais partagé, mais nous sentons que nous avons
nous ne l'avons jamais entendu mais il est dans l'air
nous nous inquiétons profondément alors nous essayons de rire
combien de temps jusqu'à ce que nous y arriver?
navire perdu dans une prairie
quelque part sur un ancien houle
bois sombre comme la nuit
mais les couleurs sont vives et claires comme une cloche
Je ne suis pas toujours comme ça
Je ne trouve pas toujours quelque chose d'aussi bon
dans les endroits où je vais, dans les Coins que je connais
dans mon propre quartier
chaque jour et chaque nuit
et tout ce que j'ai jamais eu droit
n'a jamais été assez, jamais tout à fait là
nous ne nous sommes jamais tout à fait atteint, nous n'avons jamais partagé…