Allan Sherman — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hungarian Goulash Number 5

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hungarian Goulash Number 5 » de Allan Sherman.

Paroles

If you like Hungarian food,
They have a goulash which is very good.
Or if you wish a dish that’s Chinese,
Somewhere down in Column B there’s lobster Cantonese.
Enchiladas, that’s what people eat in Mexico.
Shish kebab is skewered, in Armenia you know.
Then there’s blubber, the favorite of the frigid Eskimo.
Such delicious dishes, no matter where you go.
Chicken cacciatore is Italian.
Kangaroo souffle must be Australian.
Mutton chops are definitely British.
Chicken soup undoubtedly is Yiddish.
Pumpernickel comes from Lithuania.
Hassenpfeffer comes from Pennsylvania.
Wiener schnitzel’s Austrian or German.
Kindly pass the sauerbraten, Herman.
Borscht is what they’re eating in the Soviet.
Wait, I think we’ve got some on the stove yet.
See the Mau Maus underneath the jungle sky.
Jolly Mau Maus, eating missionary pie.
Frenchmen eat a lot of bouillabaisse there.
Dutchmen eat a sauce called Hollandaise there.
Smorgasbord in Swedish is the winner.
In America it’s TV dinner.
So there you have one food from each land.
Each one delicious, each one simply grand.
Mix them all up, in one big mish mash.
And what have you got? Hungarian goulash!

Traduction des paroles

Si vous aimez la cuisine hongroise,
Ils ont un goulache qui est très bon.
Ou si vous souhaitez un plat chinois,
Quelque part dans la colonne B, il y a du homard Cantonais.
Enchiladas, c'est ce que les gens mangent au Mexique.
Shish kebab est brochette, en Arménie Vous savez.
Ensuite, il y a la graisse, le favori de l'Esquimau glacial.
Ces plats délicieux, peu importe où vous allez.
Poulet cacciatore est Italien.
Soufflé kangourou doit être Australien.
Les côtelettes de mouton sont définitivement Britanniques.
La soupe au poulet est sans aucun doute Yiddish.
Pumpernickel vient de Lituanie.
Hassenpfeffer vient de Pennsylvanie.
Wiener schnitzel autrichien ou allemand.
Passez le sauerbraten, Herman.
Le bortsch est ce qu'ils mangent au Soviet.
Attendez, je pense qu'on en a encore sur la cuisinière.
Voir le Mau Maus sous le ciel de la jungle.
Jolly Mau Maus, manger tarte missionnaire.
Les Français y mangent beaucoup de bouillabaisse.
Les Hollandais y mangent une sauce appelée Hollandaise.
Assortiment en suédois, est le gagnant.
En Amérique, c'est la TÉLÉVISION le dîner.
Donc, là, vous avez un aliment de chaque terre.
Chacun délicieux, chacun simplement grandiose.
Mélangez-les tous, dans une grande purée de mish.
Et qu'avez-vous? Goulasch hongrois!