Алла Пугачёва — Paroles et traduction des paroles de la chanson Люди, люди
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Люди, люди » de Алла Пугачёва.
Paroles
Люди, люди, люди, не боюсь я вам в глаза смотреть.
Люди, люди, люди, не боюсь я, люди, постареть.
Не боюсь признаться, что надежды нет в любви моей, моей.
Но боюсь, что мне любовь с годами все нужней, нужней, нужней.
Не отдам! Ни дня, ни часа не отдам!
Ни дня ненастья не отдам!
Вашим злым словам, да!
Не отдам! Моих не расплетете рук!
Я так устала от разлук,
Что кругом голова…
Какое дело вам!
С кем хлеб делю я пополам,
Кого я темной ночью жду,
С кем куда иду?
Ну зачем словами жечь меня в огне, в огне, в огне, в огне?
Ну, зачем без спросу в душу лезть ко мне, ко мне, ко мне, ко мне?
Люди, люди, люди, лучше б вы меня не трогали.
Люди, люди, люди, я иду своей дорогою.
Ну зачем словами жечь меня в огне, в огне, в огне, в огне?
Ну зачем без спросу в душу лезть ко мне, ко мне, ко мне, ко мне?
Не отдам! Кого люблю я, не отдам!
Печаль свою я не отдам!
Вашим злым словам, да!
Не отдам! Моих не расплетете рук!
Я так устала от разлук,
Что кругом голова!
Какое дело вам,
С кем хлеб делю я пополам?
Кого я темной ночью жду,
С кем куда иду?
Ай…
Ну, зачем словами жечь меня в огне, в огне, в огне, в огне?
Ну, зачем без спросу в душу лезть ко мне, ко мне, ко мне, ко мне?
Люди, люди, люди, вы зачем меня тревожите?
Люди, люди, люди, вы же быть добрее можете…
Люди,
Люди,
Люди…
Traduction des paroles
Les gens, les gens, les gens, je n'ai pas peur de vous regarder dans les yeux.
Les gens, les gens, les gens, je n'ai pas peur, les gens, vieillir.
Je n'ai pas peur d'avouer qu'il n'y a pas d'espoir dans mon amour, mon amour.
Mais je crains que moi l'amour avec les années, tous les нужней, нужней, нужней.
Je ne le donnerai pas! Pas un jour, pas une heure!
Je ne donnerai pas un jour de mauvais temps!
Vos mots maléfiques, oui!
Je ne le donnerai pas! Mes mains ne s'envoleront pas!
Je suis tellement fatiguée de la séparation,
Ce qui est autour de la tête…
Vous vous en fichez!
Avec qui je partage le pain en deux,
Qui j'attends la nuit noire,
Avec qui je vais où?
Pourquoi les mots me brûlent-ils dans le feu, dans le feu, dans le feu, dans le feu?
Eh bien, pourquoi sans demande dans mon âme monter à moi, à moi, à moi, à moi?
Les gens, les gens, les gens, vous feriez mieux de ne pas me toucher.
Les gens, les gens, les gens, je marche mon chemin
Pourquoi les mots me brûlent-ils dans le feu, dans le feu, dans le feu, dans le feu?
Eh bien, pourquoi sans demander dans l'âme de grimper à moi, à moi, à moi, à moi?
Je ne le donnerai pas! Que j'aime, je ne donnerai pas!
Je ne donnerai pas ma tristesse!
Vos mots maléfiques, oui!
Je ne le donnerai pas! Mes mains ne s'envoleront pas!
Je suis tellement fatiguée de la séparation,
C'est un tour de tête!
Quelle affaire vous,
Avec qui je partage le pain en deux?
Qui j'attends la nuit noire,
Avec qui je vais où?
Aïe…
Eh bien, pourquoi les mots me brûlent - ils dans le feu, dans le feu, dans le feu, dans le feu?
Eh bien, pourquoi sans demande dans mon âme monter à moi, à moi, à moi, à moi?
Les gens, les gens, les gens, pourquoi me dérangez-vous?
Les gens, les gens, les gens, vous pouvez être plus gentil…
Gens,
Gens,
Gens…