Alexa Borden — Paroles et traduction des paroles de la chanson Steal the Sound

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Steal the Sound » de Alexa Borden.

Paroles

Forging ahead, feeling lost.
and this pace still feels tired.
Stuck in my head. Ticking off.
Even the stars are feeling wired.
If you stay so still.
and you steal the sound.
you will hear me in a daydream.
All around you is a daydream.
Eager to be what I want.
But the lethargy is all that I’ve got.
Stuck in my place are the ticking bombs.
Right in my face and they’re armed.
If you stay so still. and you steal the sound. you will hear me in a daydream.
All around you is a daydream.
I’m fighting for the words to say.
They die on my tongue and fade away into the day.
If you stay so still. and you steal the sound.
You will hear me in a daydream. All around you is a daydream.
But if you breathe real deep
and you whisper it to sleep it will hold you in a daydream. it will take you
into a daydream.
In a daydream.
Under bliss.
Under bliss.
Under bliss.

Traduction des paroles

Aller de l'avant, se sentant perdu.
et ce rythme se sent toujours fatigué.
Coincé dans ma tête. En cochant.
Même les étoiles se sentent câblés.
Si vous restez donc toujours.
et vous volez le son.
vous m'entendrez dans un rêve éveillé.
Tout autour de vous est un rêve.
Hâte d'être ce que je veux.
Mais la léthargie est tout ce que j'ai.
Coincé à ma place sont les bombes à retardement.
Juste en face et ils sont armés.
Si vous restez donc toujours. et vous volez le son. vous m'entendrez dans un rêve éveillé.
Tout autour de vous est un rêve.
Je me bats pour les mots à dire.
Ils meurent sur ma langue et disparaissent dans la journée.
Si vous restez donc toujours. et vous volez le son.
Vous m'entendrez dans un rêve éveillé. Tout autour de vous est un rêve.
Mais si vous respirez profondément
et vous le murmurez pour dormir, il vous tiendra dans un rêve éveillé. il vous faudra
dans une rêverie.
Dans un rêve éveillé.
En vertu de la félicité.
En vertu de la félicité.
En vertu de la félicité.