Alex Britti — Paroles et traduction des paroles de la chanson Baciami (e portami a ballare)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Baciami (e portami a ballare) » de Alex Britti.
Paroles
Mi viene incontro la notte
quando cercavo di evitare l'impatto.
Si dice porta consiglio
ma è solamente un altro sporco ricatto.
Di quando andavo in vacanza è solo un vecchio ricordo abbandonato a sé.
E se non porto pazienza mi ritrovo da solo
con la notte più lunga che c'è.
Apro una pagina nuova per dare un freno a questa Italia che avanza.
È un periodo cupo molte chiacchiere ma poca sostanza.
Mi viene incontro la vita e la ricevo sconvolto dalla vita che già c'era in me
E mi ritrovo basito in questo mondo di matti che per matti una cura non c'è.
E allora baciami e portami a ballare
tu che sai come arricchire i giorni miei.
Fa che sparisca tutto il male
tu che sai farmi ritornare in me...
Mi viene incontro la strada
dopo vent'anni che ci stavo correndo.
«Cosa vuoi da me?» m'ha domandato quasi quasi ridendo.
Quanti chilometri andati, quante notti al volante inseguendo un sogno a metà.
Adesso che sono grande, faccio ancora domande, non si ferma la curiosità.
E allora baciami e portami a ballare
tu che sai come riempire i giorni miei.
Fa che sparisca tutto il male
tu che sai farmi ritornare in me...
E allora fa che sparisca la nebbia e la luna tornerà a brillare.
Fa che ritorni il sorriso nei pomeriggi da dimenticare.
Fa che ritorni il lavoro e l'entusiasmo dei giorni migliori.
E poi fa che ritorni la gioia e che si riaccendano tutti i motori.
Baciami e portami a ballare
tu che sai come cambiare i giorni miei.
Fa che sparisca tutto il male
tu che sai farmi ritornare in me...
Traduction des paroles
Je rencontre la nuit, quand j'essayais d'éviter les impacts.
Ça s'appelle la porte du conseil, mais c'est juste un autre chantage sale.
Quand je suis parti en vacances, c'est juste un vieux souvenir laissé à lui-même.
Et si je n'ai pas de patience, je me retrouve seule avec la nuit la plus longue qu'il y ait.
J'ouvre une nouvelle page pour freiner cette Italie qui avance.
C'est une période sombre beaucoup de discussions mais peu de substance.
Je rencontre la vie et je la reçois bouleversée par la vie qui existait déjà en moi et je me retrouve Basti dans ce monde de fou que pour fou il n'y a pas de remède.
Alors Embrasse-moi et emmène-moi danser Tu sais comment enrichir mes journées.
Fais disparaître tout le mal, toi qui sais me ramener à moi...
Je tombe sur la route après 20 ans de course là-bas.
"Que voulez-vous de moi?"il m'a demandé presque de rire.
Combien de kilomètres parcourus, combien de nuits derrière le volant à la poursuite d'un rêve en deux.
Maintenant que j'ai grandi, je pose toujours des questions, la curiosité ne s'arrête pas.
Alors Embrasse-moi et emmène-moi danser Tu sais comment remplir mes journées.
Fais disparaître tout le mal, toi qui sais me ramener à moi...
Et puis faire disparaître le brouillard et la lune brillera à nouveau.
Il fait revenir le sourire dans l'après-midi à oublier.
Il ramène le travail et l'enthousiasme des meilleurs jours.
Et puis ça fait revenir la joie et tous les moteurs s'allument.
Embrasse - moi et emmène-moi danser Tu sais comment changer mes jours.
Fais disparaître tout le mal, toi qui sais me ramener à moi...