Алёна Высотская — Paroles et traduction des paroles de la chanson День и ночь
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « День и ночь » de Алёна Высотская.
Paroles
Нерасставленные точки не поставить никогда.
Их разлука будет вечной, и не сбудутся мечты.
На эту боль не бесконечно они обречены.
И плакала ночь, и тосковал день.
Никто не мог помочь, лучи превращались в тень.
И лишь ночной рассвет, ты на закате дня
Успел сказать «Привет», прощались как всегда.
Роняет ночь слезы-звезды. Облетает днем листва.
Доносит ветер тихий, грозный, любви записки иногда.
Для них нет плохой погоды, часы свиданья так точны.
Минуты, сутки, годы, — они обречены.
И плакала ночь, и тосковал день.
Никто не мог помочь, лучи превращались в тень.
И лишь ночной рассвет, ты на закате дня
Успел сказать «Привет», прощались как всегда.
И плакала ночь…
И тосковал день…
И плакала ночь, и тосковал день.
Никто не мог помочь, лучи превращались в тень.
И лишь ночной рассвет, ты на закате дня
Успел сказать «Привет», прощались как всегда.
И плакала ночь, и тосковал день.
Никто не мог помочь, лучи превращались в тень.
И лишь ночной рассвет, ты на закате дня
Успел сказать «Привет», прощались как всегда.
Traduction des paroles
Les points non représentés ne sont jamais mis.
Leur séparation sera éternelle et leurs rêves ne se réaliseront pas.
Ils ne sont pas éternellement condamnés à cette douleur.
Et la nuit pleurait, et le jour languissait.
Personne ne pouvait aider, les rayons se transformaient en ombre.
Et seulement l'aube de la nuit, vous êtes au coucher du soleil
J'ai eu le temps de dire "bonjour", au revoir comme toujours.
La nuit tombe des larmes-étoiles. Le feuillage vole pendant la journée.
Le vent souffle calme, menaçant, notes d'amour parfois.
Il n'y a pas de mauvais temps pour eux, les heures de rendez-vous sont si précises.
Minutes, jours, années — ils sont condamnés.
Et la nuit pleurait, et le jour languissait.
Personne ne pouvait aider, les rayons se transformaient en ombre.
Et seulement l'aube de la nuit, vous êtes au coucher du soleil
J'ai eu le temps de dire "bonjour", au revoir comme toujours.
Et la nuit pleurait…
Et le jour était triste…
Et la nuit pleurait, et le jour languissait.
Personne ne pouvait aider, les rayons se transformaient en ombre.
Et seulement l'aube de la nuit, vous êtes au coucher du soleil
J'ai eu le temps de dire "bonjour", au revoir comme toujours.
Et la nuit pleurait, et le jour languissait.
Personne ne pouvait aider, les rayons se transformaient en ombre.
Et seulement l'aube de la nuit, vous êtes au coucher du soleil
J'ai eu le temps de dire "bonjour", au revoir comme toujours.