Алёна Свиридова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Старый полковник

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Старый полковник » de Алёна Свиридова.

Paroles

Старый полковник с безумной болонкой тихо живет на седьмом этаже.
Книг и газет он почти не читает и не мечтает уже:
О заснеженных облаках, где гнездятся очень смелые птицы,
Чьих птенцов он держал в руках и учил летать, не боясь разбиться.
Старый полковник в махровом халате у телевизора ждет новостей
И не мечтает о большей награде, не ощущая прежних страстей,
И не помня об облаках, где гнездятся очень смелые птицы,
Их птенцов, что держал в руках и учил летать, не боясь разбиться.
Припев:
Вперед, прямо к солнцу, он ведь заслужил совсем иную старость.
Вперед, прямо к солнцу, какая малость.
Вперед, прямо к солнцу, он ведь заслужил совсем иную старость.
Вперед, прямо к солнцу, какая малость.
Старый полковник уйдет незаметно на небеса со свечою в руках,
В форме парадной ярко-синего цвета, медленно тая в густых облаках.
Он ведь знает, что ждут его и скучают очень смелые птицы.
Их птенцы все до одного разлетелись, не боясь разбиться.
Припев:
Вперед, прямо к солнцу, он ведь заслужил совсем иную старость.
Вперед, прямо к солнцу, какая малость.
Вперед, прямо к солнцу, он ведь заслужил совсем иную старость.
Вперед, прямо к солнцу, какая малость.
Вперед, прямо к солнцу, он ведь заслужил совсем иную старость.
Вперед, прямо к солнцу, какая малость.
Вперед, прямо к солнцу, он ведь заслужил совсем иную старость.
Вперед, прямо к солнцу, какая малость.

Traduction des paroles


En avant, directement vers le soleil, il méritait une vieillesse complètement différente.
En avant, directement vers le soleil, quel petit peu.
En avant, directement vers le soleil, il méritait une vieillesse complètement différente.
En avant, directement vers le soleil, quel petit peu.
En avant, directement vers le soleil, il méritait une vieillesse complètement différente.
En avant, directement vers le soleil, quel petit peu.