Алёна Апина — Paroles et traduction des paroles de la chanson Без тебя
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Без тебя » de Алёна Апина.
Paroles
Перечеркнув липкую тьму
Сквозь занавес сна, вся в белом, легка.
Дым наших встреч нам не сберечь,
Ночь не повторить и не возвратить.
Листья сгорят и улетят, закроют снега их навсегда,
Но не сейчас, не в этот час, еще не зима, лишь осень.
Мне не уютно без тебя. Осенним одиноко в дождь.
В шезлонге старом на балконе на фоне долгого дождя.
И холод ветреного дня сквозь черный свитер проникает.
И здесь никто не понимает — мне не уютно без тебя.
Скрыться легко так далеко,
Но ты не придешь и не найдешь
Наш листопад, мой нежный взгляд.
Не буду тебя любить, как тогда.
Мне не уютно без тебя. Осенним одиноко в дождь.
В шезлонге старом на балконе на фоне долгого дождя.
И холод ветреного дня сквозь черный свитер проникает.
И здесь никто не понимает — мне не уютно без тебя.
Traduction des paroles
Barrer l'obscurité collante
À travers le rideau de sommeil, tout en blanc, facile.
Nous ne sauverons pas la fumée de nos réunions,
La nuit ne se répète pas et ne retourne pas.
Les feuilles brûleront et s'envoleront, les couvriront pour toujours,
Mais pas maintenant, pas à cette heure, pas encore l'hiver, seulement l'automne.
Je ne suis pas à l'aise sans toi. Automne solitaire sous la pluie.
Dans une chaise longue sur le balcon sur fond de longue pluie.
Et le froid d'une journée venteuse traverse un pull noir.
Et personne ici ne comprend que je ne suis pas à l'aise sans toi.
Se cacher facilement si loin,
Mais tu ne viendras pas et tu ne trouveras pas
Notre chute des feuilles, mon regard doux.
Je ne t'aimerai pas comme à l'époque.
Je ne suis pas à l'aise sans toi. Automne solitaire sous la pluie.
Dans une chaise longue sur le balcon sur fond de longue pluie.
Et le froid d'une journée venteuse traverse un pull noir.
Et personne ici ne comprend que je ne suis pas à l'aise sans toi.