Алексей Хвостенко (Хвост) — Paroles et traduction des paroles de la chanson Льет дождем июнь
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Льет дождем июнь » de Алексей Хвостенко (Хвост).
Paroles
Льет дождем июнь, льет дождем июнь,
А мы с Васей вдвоем под дождем стоим
Мы стоим под дождем и когда пройдет он ждем,
А когда пройдет он мы домой пойдем
Под дождем стоять нам резону нет
Мы хотим в кабак только денег нет
Хоть бы кто-нибудь нас пригласил с собой поесть,
Но у нас кто не работает так тот не ест,
А работать мы не хотим никак
На зарплату нам не купить коньяк
Ну, а водку пить мы эстеты не хотим
Вот потому мы не работа-им
И сухое вино мы не пьем давно
Так как денег нет даже на кино
Мы б сидели в кине и мечтали б о вине
Что пьют в киношной сказочной стране
Льет дождем июнь, льет дождем июнь,
А мы с Васей вдвоем под дождем стоим
Мы стоим под дождем и когда пройдет он ждем,
А когда пройдет он мы домой пойдем.
Traduction des paroles
Il pleut juin, il pleut juin,
Et vasya et moi sommes sous la pluie
Nous sommes sous la pluie et quand il passera, nous attendons,
Et quand il passera, nous rentrerons chez nous
Sous la pluie, il n'y a pas de raison pour nous de nous tenir debout
Nous ne voulons que de l'argent dans la taverne
Au moins quelqu'un nous a invités à manger avec lui,
Mais chez nous, qui ne travaille pas donc il ne mange pas,
Et nous ne voulons pas travailler
Sur le salaire, nous n'achetons pas de cognac
Eh bien, nous ne voulons pas boire de vodka
C'est pourquoi nous ne sommes pas le travail-im
Et nous ne buvons pas de vin sec depuis longtemps
Comme il n'y a même pas d'argent pour le cinéma
Nous étions assis dans le Kina et rêvions de vin
Ce qu'ils boivent dans un pays de conte de fées
Il pleut juin, il pleut juin,
Et vasya et moi sommes sous la pluie
Nous sommes sous la pluie et quand il passera, nous attendons,
Et quand il sera passé, nous rentrerons à la maison.