Александр Васильев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пурга-Кочерга

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пурга-Кочерга » de Александр Васильев.

Paroles

Ох, пурга-кочерга !
Карусель между явью и невью
Отметелила нашу деревню
У меня вся изба в синяках
А печная труба
Словно шишка во лбу
Озорные мальчишки
Закидали снежками избу
И поехала крыша
Поехала крыша
По-е-ха-ла
Ой, держи, все равно не удержишь
За ее ледяные края
Поскользнешься на ровном железе
И сыграешь в колодец,
А вода студенистая
И полководец
Перед сломанным жезлом
И проиграна битва
Вот погоди, дочитаю молитву
И весна отомстит за меня !

Traduction des paroles

Oh, la tempête de neige est une tempête de neige !
Carrousel entre Jaw et Neva
A marqué notre village
J'ai toute la cabane dans les contusions
Un tuyau de poêle
Comme une bosse dans le front
Garçons coquins
Ils ont jeté des boules de neige
Et le toit est allé
Le toit est allé
Po-e-ha-la
Oh, tiens, tu ne peux toujours pas tenir
Pour ses bords glacés
Glisser sur un fer plat
Et tu joueras au puits,
Et l'eau est gélatineuse
Et commandant
Devant une baguette cassée
Et la bataille est perdue
Attends, je vais lire la prière.
Et le printemps me vengera !

Clip vidéo de la chanson Пурга-Кочерга (Александр Васильев)