Александр Панайотов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Леди дождя

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Леди дождя » de Александр Панайотов.

Paroles

Кругами по воде пробежала, вышла из дождя,
Улыбнулась мне шутя.
А музыка так тихо звучала, мы с тобой вдвоём
В целом мире были одни, связаны дождём.
Утекла та ночь сквозь пальцы,
Но лишь молния прочертит свой зигзаг,
И я вижу как
Леди дождя танцует со мной, так легко,
Леди дождя в мыслях своих где-то далеко.
Тебя не догнать, ты там за гранью снов,
Ах, как мне жаль, дождь не хранит следов.
Всё это было, как в зазеркалье, где-то на краю,
Только ты исчезла вдруг, а я остался.
И лишь глаза открыв, понимаю, что тебя здесь нет,
И следы твои навек украл рассвет.
Но лишь с неба дождь ночной прольётся,
Словно слёзы из твоих печальных глаз.
Как в первый раз
Леди дождя танцует со мной, так легко,
Леди дождя в мыслях своих где-то далеко.
Тебя не догнать, ты там за гранью снов,
Ах, как мне жаль, дождь не хранит следов.
Ах, как мне жаль, дождь не хранит следов.
Леди дождя…
Леди дождя…

Traduction des paroles

J'ai couru autour de l'eau, je suis sorti de la pluie,
Elle m'a souri en plaisantant.
Et la musique sonnait si doucement, toi et moi deux
Dans le monde entier, il y avait ceux liés par la pluie.
Cette nuit a coulé entre les doigts,
Mais seule la foudre dessine son zigzag,
Et je vois comment
La dame de la pluie danse avec moi si facilement,
La dame de la pluie dans ses pensées quelque part loin.
Tu ne peux pas te rattraper, tu es là au-delà des rêves,
Oh, je suis désolé, la pluie ne garde aucune trace.
Tout était comme dans le miroir, quelque part sur le bord,
Tu as disparu, et je suis restée.
Et seulement les yeux ouverts, je comprends que vous n'êtes pas ici,
Et tes traces ont volé l'aube pour toujours.
Mais seulement du ciel la pluie de la nuit se répandra,
Comme des larmes de tes yeux tristes.
Comme pour la première fois
La dame de la pluie danse avec moi si facilement,
La dame de la pluie dans ses pensées quelque part loin.
Tu ne peux pas te rattraper, tu es là au-delà des rêves,
Oh, je suis désolé, la pluie ne garde aucune trace.
Oh, je suis désolé, la pluie ne garde aucune trace.
Dame de la pluie…
Dame de la pluie…