Александр Олешко — Paroles et traduction des paroles de la chanson Одинаково разные
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Одинаково разные » de Александр Олешко.
Paroles
Мы не похожи и похожи, как две строки стихотворения;
И даже на одно и то же мы смотрим с разных точек зрения.
Нас переучивать хотели, но, видно, плохо получилось;
И каждый плюс, на самом деле: зачёркнутый небрежно минус!
Наши дни, наши дни, наши дни незаметною ниточкой связаны.
Наши дни то в слезах, то в любви — одинаково разные.
Так живи, так живи, так живи — никому ничего не доказывай!
Я и ты, ты и я, я и ты — одинаково разные.
Допустим, мы найдём секреты. Допустим, станем все похожи.
Из в цвета одного оттенка мозаики уже не сложишь.
И должен снег идти зимою, и солнечным должно быть лето.
Как ни крути, а мы с тобою — две стороны одной монеты!
Наши дни, наши дни, наши дни незаметною ниточкой связаны.
Наши дни то в слезах, то в любви — одинаково разные.
Так живи, так живи, так живи — никому ничего не доказывай!
Я и ты, ты и я, я и ты — одинаково разные.
Наши дни, наши дни, наши дни незаметною ниточкой связаны.
Наши дни то в слезах, то в любви — одинаково разные.
Так живи, так живи, так живи — никому ничего не доказывай!
Я и ты, ты и я, я и ты — одинаково разные.
Я и ты, ты и я, я и ты — одинаково разные.
Traduction des paroles
Nous ne sommes pas comme et comme deux lignes d'un poème;
Et même la même chose que nous regardons sous différents angles.
Nous voulions nous recycler, mais apparemment, cela a mal fonctionné;
Et chaque plus, en fait: barré négligemment moins!
Nos jours, nos jours, nos jours sont reliés par un fil invisible.
Nos jours en larmes, puis dans l'amour-tout aussi différents.
Alors vis, vis, vis-ne prouve rien à personne!
Toi et moi, toi et moi, toi et moi sommes tout aussi différents.
Disons qu'on trouve des secrets. Disons que nous devenons tous semblables.
De la couleur d'une seule nuance de mosaïque ne peut pas être plié.
Et la neige devrait aller en hiver, et l'été devrait être ensoleillé.
Peu importe comment tourner, et nous sommes avec vous — deux côtés d'une pièce!
Nos jours, nos jours, nos jours sont reliés par un fil invisible.
Nos jours en larmes, puis dans l'amour-tout aussi différents.
Alors vis, vis, vis-ne prouve rien à personne!
Toi et moi, toi et moi, toi et moi sommes tout aussi différents.
Nos jours, nos jours, nos jours sont reliés par un fil invisible.
Nos jours en larmes, puis dans l'amour-tout aussi différents.
Alors vis, vis, vis-ne prouve rien à personne!
Toi et moi, toi et moi, toi et moi sommes tout aussi différents.