Александр Маршал — Paroles et traduction des paroles de la chanson Чтобы рядом

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Чтобы рядом » de Александр Маршал.

Paroles

Ночь, сквозь ладони протекла
И с собою унесла запах тела твоего.
Ты, словно на песке вода,
Растворилась без следа,
А я хотел лишь одного…
Чтобы рядом, чтобы взглядом,
Чтобы душу не разрушить.
Чтобы жалость, что б осталось
Мое сердце в твоих снах.
Я за тобою столько лет,
Словно тень иду во след.
Все пытаюсь разгадать
Где, за какой такой звездой
Мир придуманный тобой,
Но опять я буду ждать.
Чтобы рядом, чтобы взглядом,
Чтобы душу не разрушить.
Чтобы жалость, что б осталось
Мое сердце в твоих снах
Я спокойно не усну,
Я твой мир переверну.
Я верну тебя, я верну тебя, верну…
Чтобы рядом, чтобы взглядом,
Чтобы душу не разрушить.
Чтобы жалость, что б осталось
Мое сердце в твоих снах.

Traduction des paroles

La nuit, à travers les paumes coulait
Et elle a emporté avec elle l'odeur de ton corps.
Tu es comme de l'eau sur le sable,
Dissous sans laisser de trace,
Et je ne voulais qu'une chose…
À côté, à regarder,
Pour ne pas détruire l'âme.
À la pitié que B reste
Mon cœur est dans tes rêves
J'ai été derrière toi pendant tant d'années,
C'est comme une ombre.
J'essaie de tout démêler
Où, pour quelle étoile
Le monde que tu as inventé,
Mais encore une fois, j'attendrai.
À côté, à regarder,
Pour ne pas détruire l'âme.
À la pitié que B reste
Mon cœur dans tes rêves
Je ne dors pas tranquillement,
Je vais bouleverser ton monde.
Je te ramènerai, je te ramènerai, je te ramènerai…
À côté, à regarder,
Pour ne pas détruire l'âme.
À la pitié que B reste
Mon cœur est dans tes rêves