Александр Яковлев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Знаешь, знаешь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Знаешь, знаешь » de Александр Яковлев.

Paroles

Светофоры мигали зеленым огнем
И можно идти домой
По дорогам, через город
На другой конец пешком
Шторы расступились надо мной
Внизу под серым небом
На подоконник прыгнет ветер
И погасит спичку
И опять наверно
Знаешь знаешь
Мне не куда звонить
Так лучше даже
Знаешь знаешь
Меня не изменить
Прости, не важно
Знаешь знаешь
Остатки сигарет
Сегодня ночью
Знаешь знаешь
Мне не кому звонить
Давно погасли окна
В чужие жизни
В чужие ночи
Квадраты света
На серый камень
Под облаками
Из черной ваты
Ты говоришь как будто верно
Быстро и немного нервно
Я раскидаю руки
Я встречу ветер
Пока, но я пойду наверно

Traduction des paroles

Les feux de circulation clignotent en vert
Et vous pouvez rentrer à la maison
Sur les routes, à travers la ville
À l'autre bout à pied
Les rideaux se sont écartés de moi
Sous le ciel gris
Le vent sautera sur le rebord de la fenêtre
Et éteint l'allumette
Et encore probablement
Tu sais, tu sais.
Je n'ai nulle part où appeler.
Il est donc préférable de même
Tu sais, tu sais.
Je ne peux pas changer
Désolé, peu importe.
Tu sais, tu sais.
Résidus de cigarettes
Ce soir
Tu sais, tu sais.
Je n'ai personne à appeler.
Les fenêtres sont éteintes depuis longtemps
Dans la vie des autres
Dans les nuits des autres
Carrés de lumière
Sur la pierre grise
Sous les nuages
De laine noire
Tu parles comme si c'était vrai.
Rapide et un peu nerveux
J'étends mes mains
Je vais rencontrer le vent
Pour l'Instant, mais je vais y aller.