Alejandro Sanz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Viviendo deprisa

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Viviendo deprisa » de Alejandro Sanz.

Paroles

No se como decite que hoy me he dado cuenta
Del tiempo que perdi contigo dando vueltas
A un sueno donde me jurabas ser princesa
Y ha resultado ser tan solo una promesa.
No se como decirte que hoy me he dado cuenta
Que has apurado a fondo mi paciencia
Hoy se que nunca has entregado nada a cambio
Que he sido yo solo un juguete entre tus manos.
Ya me canse de vivir
Improvisando para ti Ya me canse de seguirte
Yo me quedo aqui.
He malgastado mis fuerzas
Viviendo deprisa
Ya no doy mas
No me esperes yo me quedo aqui.
No se como decirte que hoy me he dado cuenta
Que ya no me enloqueces cara de muneca
Estoy cansado de vivir de esta manera
Viviendo tan deprisa la vida no se aprecia.
Ya me canse de vivir
Improvisando para ti Ya me canse de seguirte yo me quedo aqui
He malgastado mis fuerzas, mira!, viviendo deprisa
Ya no doy mas, no me esperes, yo me quedo aqui
Yo me quedo aqui, yo me quedo aqui.

Traduction des paroles

Je ne sais pas comment j'ai dit que j'avais réalisé aujourd'hui
Du temps que j'ai passé avec toi à courir
Dans un rêve où tu m'as juré d'être une princesse
Et il s'est avéré être juste une promesse.
Je ne sais pas comment te dire que j'ai réalisé aujourd'hui
Que vous avez bien hâté ma patience
Aujourd'hui je sais que tu n'as jamais rien livré en retour
Que je n'étais qu'un jouet dans les mains.
Je suis fatigué de vivre.
Improviser pour vous, je suis fatigué de vous suivre
Je vais rester ici.
J'ai gâché ma force
Vie rapide
Je ne donne pas plus
N'attendez pas pour moi.Je vais rester ici.
Je ne sais pas comment te dire que j'ai réalisé aujourd'hui
Que tu ne me rends plus folle, muneca.
Je suis fatigué de vivre de cette façon
Vivre si vite, tu n'apprécies pas la vie.
Je suis fatigué de vivre.
Improviser pour toi j'en ai marre de te suivre je reste ici
J'ai gâché ma force, regardez! vie rapide
Je ne donne plus, ne m'attends pas, je vais rester ici
Je vais rester ici, je vais rester ici.