Alanis Morissette — Paroles et traduction des paroles de la chanson Forgiven

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Forgiven » de Alanis Morissette.

Paroles

You know how us Catholic girls can be We make up for so much time a little too late
I never forgot it, confusing as it was
No fun with no guilt feelings
The sinners, the saviors, the loverless priests
I’ll see you next Sunday
We all had our reasons to be there
We all had a thing or two to learn
We all needed something to cling to So we did
I sang Alleluia in the choir
I confessed my darkest deeds to an envious man
My brothers they never went blind for what they did
But I may as well have
In the name of the Father, the Skeptic and the Son
I had one more stupid question
(repeat chorus)
What I learned I rejected but I believe again
I will suffer the consequence of this inquisition
If I jump in this fountain, will I be forgiven
(repeat chorus)
We all had delusions in our head
We all had our minds made up for us We had to belive in something
So we did

Traduction des paroles

Vous savez comment nous les filles catholiques peuvent être nous rattraper pour tant de temps un peu trop tard
Je ne l'ai jamais oublié, confus comme il était
Pas de plaisir sans culpabilité
Les pécheurs, les sauveurs, les prêtres sans amour
Je vais vous voir dimanche prochain
Nous avions tous nos raisons d'être là
Nous avions tous une chose ou deux à apprendre
Nous avions tous besoin de quelque chose à s'accrocher alors nous l'avons fait
J'ai chanté Alleluia dans la chorale
J'ai avoué mes actes les plus sombres à un homme envieux
Mes frères ils ne sont jamais devenus aveugles pour ce qu'ils ont fait
Mais je peux aussi bien avoir
Au nom du Père, du sceptique et du Fils
J'avais encore une question stupide
(répéter le refrain)
Ce que j'ai appris j'ai rejeté mais je crois encore
Je subirai les conséquences de cette inquisition
Si je saute dans cette fontaine, serai-je pardonné
(répéter le refrain)
Nous avions tous des illusions dans notre tête
Nous avons tous eu notre esprit fait pour nous nous devions de croire en quelque chose
Nous avons donc fait