Alan Jackson — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's 5 O'Clock Somewhere

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's 5 O'Clock Somewhere » de Alan Jackson.

Paroles

The sun is hot and that ol' clock is movin' slow
And so am I Workday passes like molassas in wintertime
But it’s July
Gettin' paid by the hour and older by the minute
My boss just pushed me over the limit
I’d like to call him somethin'
But think I’ll just call it a day
Pour me somethin' tall and strong
Make it a hurricane before I go insane
It’s only half past twelve, but I don’t care
It’s five o’clock somewhere
This lunch break is gonna take all afternoon
And half the night
Tomorrow morning I know there’ll be hell to pay
Hey, but that’s all right
I ain’t had a day off now in over a year
My Jamaican vacation is gonna start right here
If the phones for me You can tell 'em I’ve just sailed away
Pour me somethin' tall and strong
Make it a hurricane before I go insane
It’s only half past twelve, but I don’t care
It’s five o’clock somewhere
I could pay off my tab
Pour myself in a cab and be back to work before 2
At a moment like this, I can’t help but wonder
What would Jimmy Buffett do?
Jimmy Buffett spoken:
Funny you should ask, Alan
I’d say
Pour me somethin' tall and strong
Make it a hurricane before I go insane
It’s only half past twelve, but I don’t care
Pour me somethin' tall and strong
Make it a hurricane before I go insane
It’s only half past twelve, but I don’t care
He don’t care
And I don’t care
It’s five o’clock somewhere
Jimmy: What time zone am I on?
What country am I in?
Alan: It doesn’t matter
It’s five o’clock somewhere
Jimmy: It’s always on five in Margaritaville, come to think of it Alan: I heard that
Jimmy: You’ve been there haven’t you?
Alan: Yes, Sir
Jimmy: I’ve seen your boat there
Alan: I’ve been to Margaritaville a few times
Jimmy: All right.
That’s good
Alan: Stumbled my way back
Jimmy: OK Just want to make sure you can keep it between the
navigational beacons
Alan: Between the bouys.
I got it Jimmy: All right.
It’s five o’clock.
Let’s go somewhere
Alan: I’m ready.
Crank it up Jimmy: Let’s get out of here
Alan: I’m gone

Traduction des paroles

Le soleil est chaud et cette vieille horloge se déplace lentement
Et moi aussi je passe la journée de travail comme molassas en hiver
Mais on est en juillet
Gettin ' payé à l'heure et plus à la minute
Mon patron m'a poussé au dessus de la limite
Je tiens à lui somethin'
Mais je pense que je vais juste l'appeler un jour
Versez-moi quelque chose de grand et fort
Faites-en un ouragan avant que je devienne fou
Il n'est que douze heures et demie, mais je m'en fiche
Il est cinq heures quelque part
Cette pause déjeuner va prendre tout l'après midi
Et la moitié de la nuit
Demain matin je sais qu'il y aura l'enfer à payer
Hey, mais c'est tout droit
Je n'ai pas eu de jour de congé depuis plus d'un an
Mes vacances jamaïcaines vont commencer ici
Si les téléphones pour moi, vous pouvez leur dire que je viens de partir
Versez-moi quelque chose de grand et fort
Faites-en un ouragan avant que je devienne fou
Il n'est que douze heures et demie, mais je m'en fiche
Il est cinq heures quelque part
Je pourrais payer ma note
Me verser dans un taxi et être de retour au travail avant 2
À un moment comme celui-ci, je ne peux m'empêcher de me demander
Que ferait Jimmy Buffett?
Jimmy Buffett a parlé:
C'est drôle que vous demandez, Alan
Je dirais
Versez-moi quelque chose de grand et fort
Faites-en un ouragan avant que je devienne fou
Il n'est que douze heures et demie, mais je m'en fiche
Versez-moi quelque chose de grand et fort
Faites-en un ouragan avant que je devienne fou
Il n'est que douze heures et demie, mais je m'en fiche
Il n'a pas de soins
Et je n'aime pas
Il est cinq heures quelque part
Jimmy: fuseau horaire, je suis sur?
Dans quel pays suis-je?
Alan: Il n'a pas d'importance
Il est cinq heures quelque part
Jimmy: c'est toujours sur cinq à Margaritaville, en y réfléchissant Alan: j'ai entendu ça
Jimmy: tu as été là, n'est-ce pas?
Alan: Oui, Monsieur
Jimmy: j'ai vu ton bateau là-bas
Alan: je suis allé à Margaritaville plusieurs fois
Jimmy: Tout droit.
C'est bon
Alan: trébuché mon chemin de retour
Jimmy: OK je veux juste m'assurer que vous pouvez le garder entre le
navigation des balises
Alan: Entre le bouys.
Je l'ai eu Jimmy: Tout droit.
Il est cinq heures.
Allons quelque part
Alan: je suis prêt.
Montez le son de Jimmy: nous allons sortir d'ici
Alan: je suis allé