Alai Oli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Не будет войны

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Не будет войны » de Alai Oli.

Paroles

Мне говорят иди другой стороной,
Но если он мой друг, я к нему не повернусь спиной
О Джа Джа слышишь плач у священной стены?
На нашей планете не будет войны
О Джа Джа слышишь плач у священной стены?
На нашей планете не будет войны
Мне у ворот Зиона назначена встреча
Простите, но я опоздаю приду вечером
Там под розовым солнцем на закате миров
Дети вплетали ленты в гривы львов
Там под розовым солнцем на закате миров
Дети вплетали ленты в гривы львов
Я плачу о тех кому ненависть выжгла глаза,
Но даже если все будут против тебя я буду за Ну так давай останемся здесь под светом луны
Прости, но между нами не будет войны
Ну так давай останемся здесь под светом луны
Прости, но между нами не будет войны
Мне говорят иди другой стороной,
Но если ты мой друг я к тебе не повернусь спиной
О Джа Джа слышишь плач у священной стены?
На этой планете не будет войны
О Джа Джа слышишь плач у священной стены?
На этой планете не будет войны

Traduction des paroles

On me dit d'aller de l'autre côté,
Mais s'il est mon ami, je ne lui tournerai pas le dos
Oh ja ja tu entends les pleurs du mur sacré?
Il n'y aura pas de guerre sur notre planète
Oh ja ja tu entends les pleurs du mur sacré?
Il n'y aura pas de guerre sur notre planète
J'ai un rendez-vous à la porte de Zion.
Désolé, mais je serai en retard ce soir.
Il y a sous le soleil rose au coucher du soleil des mondes
Les enfants ont tissé des rubans dans la crinière des lions
Il y a sous le soleil rose au coucher du soleil des mondes
Les enfants ont tissé des rubans dans la crinière des lions
Je pleure pour ceux dont la haine a brûlé les yeux,
Mais même si tout le monde est contre toi, je serai pour Alors restons ici sous la lumière de la lune
Désolé, mais il n'y aura pas de guerre entre nous.
Alors restons ici sous la lumière de la lune
Désolé, mais il n'y aura pas de guerre entre nous.
On me dit d'aller de l'autre côté,
Mais si tu es mon ami, je ne te tournerai pas le dos
Oh ja ja tu entends les pleurs du mur sacré?
Il n'y aura pas de guerre sur cette planète
Oh ja ja tu entends les pleurs du mur sacré?
Il n'y aura pas de guerre sur cette planète