Al Stewart — Paroles et traduction des paroles de la chanson Samuel Oh How You've Changed!

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Samuel Oh How You've Changed! » de Al Stewart.

Paroles

Most of the better bred woollen toys have gone to bed
And the teddy bear is a-sleeping in the cupboard
And the wooden soldiers all and the rubber bouncing ball
Are list’ning to the tales of mother Hubbard
But the fairy lights are dark on the Christmas tree as restlessly
I stand here forgotten and alone
I’ve been too long on the floor, I can’t stay here any more
So Jenny won’t you please take me home.
Oh the statues that I see are made out of blackest ivory
But I pass them by never guessing of their meaning
And a million voices cry as I walk across the sky
Though it’s restless here why it’s only in-betweening
For the journey that I’m on is incomplete so to my feet
I must rise now and travel on alone
Ah, but if you’ve got some time to spend in between now and the end
Oh Jenny won’t you please take me home.
Now almost every word that I’ve said that you have heard
Hides another thought left unspoken
And if I may not reach it through the gutter of my speech
Then it best be left unsaid than lie unbroken
And if you wish to see then from time to time look in my eyes
Oh the gold is not far beneath the stone
Mmm if that will not say it doesn’t matter anyway
Jenny won’t you please take me home.

Traduction des paroles

La plupart des jouets en laine mieux élevés sont allés au lit
Et l'ours en peluche dort dans le placard
Et les soldats en bois tous et la balle rebondissante en caoutchouc
Sont list'Ning aux contes de mère Hubbard
Mais les guirlandes sont sombres sur le sapin de Noël aussi agité
Je suis ici oublié et seul
J'ai été trop longtemps sur le sol, Je ne peux plus rester ici
Jenny ne veut pas que tu me ramènes à la maison.
Oh les statues que je vois sont en ivoire le plus noir
Mais je passe par jamais deviner leur signification
Et un million de voix pleurent alors que je traverse le ciel
Bien qu'il soit agité ici pourquoi c'est seulement entre-deux
Car le voyage que je suis est incomplet donc à mes pieds
Je dois me lever maintenant et voyager seul
Ah, mais si vous avez du temps à passer entre maintenant et la fin
Jenny ne veux pas que tu me ramènes à la maison.
Maintenant, presque chaque mot que j'ai dit que vous avez entendu
Cache une autre pensée laissée tacite
Et si Je ne peux pas l'atteindre par le caniveau de mon discours
Alors il vaut mieux être laissé non dit que mentir ininterrompu
Et si vous voulez voir alors de temps en temps regardez dans Mes yeux
Oh l'or n'est pas loin sous la pierre
Mmm si ça ne veut pas dire que ça n'a pas d'importance de toute façon
Jenny ne veux pas que tu me ramènes à la maison.