Al Bano & Romina Power — Paroles et traduction des paroles de la chanson Resta ancora

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Resta ancora » de Al Bano & Romina Power.

Paroles

Resta ancora un attimo,
sogno di una notte
che finisce tra di noi.
Resta ancora un attimo,
voce che mi parli
e poi svanisci nei ricordi miei.

Come un fuoco riscaldami,
come l'acqua dissetami.
Solitudine, che fai?

Resta ancora un attimo,
lungo come un treno
che ritorna dal passato.
Resta ancora un attimo,
dimmi tutto quello che tu vuoi
e non hai detto mai.

Poco a poco, ma dimmelo,
sulla pelle imprimilo.
Solitudine, che fai?

Che male c'è?
Chi ama può sfidare il mondo,
sembrare assurdo, ma ce la fa.

Resta ancora un attimo,
guarda l'orizzonte
che si accende lì di fronte a noi.
Poco a poco ci svelerà
che domani, chissà
tutto cambierà.

Resta ancora.
Resta ancora.

Traduction des paroles

Un instant de plus, je rêve d'une nuit qui se termine entre nous.
Attends une seconde, une voix qui me parle et qui disparaît dans mes souvenirs.

Comme un feu chaud moi, comme l'eau étancher ma soif.
La solitude, que faites-vous?

C'est encore un moment, tant qu'un train revient du passé.
Reste une minute, dis-moi ce que tu veux et tu ne l'as jamais dit.

Petit à petit, mais dites-moi, sur la peau l'imprimer.
La solitude, que faites-vous?

Quel est le problème?
Ceux qui aiment peuvent défier le monde, semblent absurdes, mais ils le font.

Restez un moment plus longtemps, regardez l'horizon qui s'illumine là-haut devant nous.
Peu à peu, il nous révélera que demain, qui sait, tout va changer.

Il est toujours rester.
Il est toujours rester.