Al Bano & Romina Power — Paroles et traduction des paroles de la chanson Prima notte d'amore

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Prima notte d'amore » de Al Bano & Romina Power.

Paroles

Al Bano:
Prima notte d'amore
fra paura e pudore
la voglia di te.
I tuoi lunghi silenzi
spettinati dal vento,
quel tuo caldo caffe.

Romina:
Prima notte d'amore,
folle danza nel cuore,
le stelle lassu.
Poi quel gallo impazzito,
da quel cielo schiarito
che ci univa di piu.

Piano piano, amore mio,
la tua donna ero io.
Al Bano:
Il tuo uomo ero io.
Piano piano, amore mio.

Insidiosa di sera
ma un angelo al sole
di giorno sei tu.
Soprattutto eloquente,
quel tuo sguardo innocente,
ciт che vuole so giа.

Romina:
Anche quando i vestiti
la tua pelle abbronzata
ricoprono ormai.
Fantasia che mi tenta
nuovi modi m'invento
per non perderti mai.

Piano piano, amore mio,
la tua donna sono io.
Al Bano:
Di sicuro, amore mio,
il tuo uomo sono io.

Ogni giorno d'amore
ogni notte fermare
il tempo che va.
Romina:
Fantasia che mi tenta
nuovi modi m'invento
per non perderti mai.

Traduction des paroles

Al Bano: première nuit d'amour entre la peur et la modestie le désir pour vous.
Tes longs silences échevelés par le vent, ton café chaud.

Romina: première nuit d'amour, danse folle dans le cœur, les étoiles là-haut.
Puis ce coq fou, de ce ciel clair qui nous unissait plus.

Lentement, mon amour, j'étais ta femme.
J'étais votre homme.
Lentement, mon amour.

Insidieux dans la soirée, mais un ange au soleil par jour vous êtes.
Particulièrement éloquent, ton regard innocent qu'il veut savoir.

Romina: même lorsque les vêtements de votre peau bronzée couvrent maintenant.
Un fantasme qui me tente de nouvelles façons que j'invente pour ne jamais te perdre.

Doucement, mon amour, je suis ta femme.
Bien sûr, mon amour, je suis ton homme.

Chaque jour d'amour chaque nuit arrête le temps qui passe.
Romina: un fantasme qui me tente de nouvelles façons que j'invente pour ne jamais te perdre.