Akademia Pana Kleksa — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kaczka Dziwaczka
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kaczka Dziwaczka » de Akademia Pana Kleksa.
Paroles
Nad rzeczką opodal krzaczka mieszkała kaczka dziwaczka
Lecz zamiast trzymać się rzeczki robiła piesze wycieszki
Raz poszła więc do fryzjera
Poproszę o kilo sera
Tuż obok była aptetka
Poproszę mleka pięć deka
Z apteki poszła do praczki kupować pocztowe znaczki
Gryzły sie kaczki okropnie
Niech te kaczkę gęś kopnie
Znosiła jaja na twardo i miała czubek z kokardą
A przy tym n przekór kaczkom czesała się wykałaczką
Kupiła raz w maczku paczkę, by pisać list drobnym maczkiem
Zjadając tasiemkę starą mówiła, że to makaron
A, gdy połkęła dwa złote mówiła, że odda potem
Martwiły sie inne kaczki co będzie z takiej dziwaczki
Aż wreszcie znalazł się kupiec
Na obiad można ją upiec
Pan kucharz kaczkę starannie
Piekł jak należy w brytwannie
Lecz zemdlał obiad podając, bo z kaczki zrobił się zająć
W dodatku cały w buraczkach
Taka to była dziwaczka
Traduction des paroles
Au-dessus de la rivière près du buisson vivait un canard bizarre
Mais au lieu de s'accrocher à la rivière, elle faisait de la randonnée
Un jour, elle est allée chez le coiffeur
Un kilo de fromage, s'il te plaît.
Il y avait une trousse de premiers soins à proximité
Cinq Deca-Durabolin, s'il vous plaît.
De la pharmacie, elle est allée chez la blanchisseuse pour acheter des timbres-poste
Les canards mordus sont terribles
Laissez cette oie de canard donner un coup de pied
Elle portait des œufs durs et avait une pointe avec un arc
Et en même temps, Nora était coiffée d'un cure-dent.
Elle a acheté une fois dans un paquet de broches pour écrire une lettre avec une petite épingle
Après avoir mangé le vieux ruban, elle a dit que c'était des pâtes.
Et quand elle a avalé deux pièces d'or, elle a dit qu'elle donnerait plus tard
D'autres canards se sont inquiétés de ce qu'il adviendrait d'un tel cinglé
Jusqu'à ce qu'il y ait enfin un marchand
Pour le dîner, il peut être cuit
M. cuire le canard soigneusement
L'enfer comme il se doit en grande-Bretagne
Mais il s'est évanoui en servant le dîner, parce que du canard, il a fait pour prendre soin de
En outre, tout dans les betteraves
Elle était si bizarre.