Aşık Mahsuni Şerif — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rabbim Ne İdim Ne Oldum

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rabbim Ne İdim Ne Oldum » de Aşık Mahsuni Şerif.

Paroles

Rabbim ne idim, ne oldum?
Rabbim ne idim, ne oldum?
Ardım sıra akan mı var?
Sen güldürdün, ben de soldum
Yoksa bana şakan mı var, şakan mı var, şakan mı var?
Sen güldürdün, ben de soldum
Yoksa bana şakan mı var?
Toprak ektin adam oldum
Toprak yaptın adam ettin
İçime girince gittin
Sanma ki beni incittin
Sanki seni yıkan mı var, yıkan mı var, yıkan mı var?
İçime girince gittin
Sanki seni yıkan mı var?
Gel göğsüme beni var et
İstersen Dünya'yı dar et
En kötü kuluna yâr et
İnan senden bıkan mı var, bıkan mı var, bıkan mı var?
En kötü kuluna yâr et
İnan senden bıkan mı var?
Sen emreyle ben güleyim
Sen demezsen ne bileyim
Katil de katil olayım
Sanki elin çeken mi var, çeken mi var, çeken mi var?
Katil de katil olayım
Katil de katil olayım
Bundan elin çeken mi var?
İşte ben bir Mahzuni’yim
Bunun ötesinde neyim?
Seni bilmeyen kimseyim
Başka gözle bakan mı var, bakan mı var, bakan mı var?
Seni bilmeyen kimseyim
Seni bilmeyen kimseyim
Başka gözle bakan mı var?

Traduction des paroles

Seigneur, qu'étais-je et qu'ai-je été?
Seigneur, qu'étais-je et qu'ai-je été?
Y a-t-il une file derrière moi?
Vous m'avez fait rire, je délavé
Ou avez-vous une blague sur moi, ou vous avez une blague sur moi?
Vous m'avez fait rire, je délavé
Ou avez-vous une blague pour moi?
Je suis L'homme de la Terre se tenait
Vous avez fait un homme de la Terre
Quand tu es entré en moi, tu étais parti.
Ne pense pas que vous me blesser
Quelqu'un te brise, quelqu'un te brise, quelqu'un te brise?
Quand tu es entré en moi, tu étais parti.
Comme vous vous êtes lavé?
Viens à ma poitrine fais moi
Réduisez le monde si vous voulez
Chantez à votre pire serviteur
Croyez-moi, quelqu'un en a-t-il marre de vous, quelqu'un en a-t-il marre de vous?
Chantez à votre pire serviteur
Quelqu'un est-il malade de vous?
Laissez moi rire avec votre commande
Je ne sais pas si vous le dites
Laisse moi être un meurtrier
Comme, vous avez un coup de main, ou vous avez une main, ou vous avez une main, ou avez-vous un coup de main?
Laisse moi être un meurtrier
Laisse moi être un meurtrier
Vous avez obtenu un coup de main sur ce point?
Me voici un Mahzuni
Que suis-je au-delà de ça?
Je ne suis personne qui ne vous connaît pas
Est-il un ministre, d'un ministre, d'un ministre?
Je ne suis personne qui ne vous connaît pas
Je ne suis personne qui ne vous connaît pas
Qui d'autre est en la regardant?