Aşık Mahsuni Şerif — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kime Yanayım

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kime Yanayım » de Aşık Mahsuni Şerif.

Paroles

Yavru, yavru
Bütün insanlığın geçtiği handa, geçtiği handa
Kalana mı, durana mı yanayım, oy, yanayım oy?
İnsanlıktan giden, ölen, öldüren
Ölene mi, vurana mı yanayım, oy, oy, oy?
Ölene mi, vurana mı yanayım, of, of?
Hikmetinden sual olmaz beylerin, beylerin
Öğrenmesi yasak gizli şeylerin, yanayım, yanayım
Yüz yıllardır yanmış garip köylerin
Bellerini kırana mı yanayım, oy?
Bellerini kırana mı yanayım, of? Efendim hey, tabibim
Oy kırasım gelir böyle kalemi, kalemi
Kitap kitap doldurdular çilemi, vay, çilemi
Yıkılmış tandırda gelin alemi, alemi
Düğüne mi, törene mi yanayım, of, of? Kocadın gittin
Düğüne mi, törene mi yanayım, of, of?
Mahzuni Şerif'im yana yanana, yanana
Babam diye göz diken çok anana, anana
Benliğini sevenlerden bana ne, bana ne
İnsanlığı yorana mı yanayım, oy, oy, oy?
İnsanlığı yorana mı yanayım, ben bana mı yanayım, vatana mı yanayım, oy, oy?
Efendim zalımdan değil garibandan yanayım, oy

Traduction des paroles

Chiot
Dans l'auberge où toute l'humanité passe, dans l'auberge où il passe
Dois-je tenir pour celui qui reste ou celui qui s'arrête, le vote?
Déshumaniser, mourir, tuer
Est-ce que je représente mort ou abattu, oy, oy, oy?
Tu veux que j'aille chercher les morts ou le tueur?
Il n'est pas question de la sagesse des Messieurs, messieurs
Les choses secrètes qui sont interdites d'apprendre, je suis pour, je suis pour
Des villages étranges ont brûlé pendant des centaines d'années
Tu veux que j'aille chercher celui qui leur a cassé le dos, oy?
Tu veux que j'aille chercher celui qui leur a cassé le dos? Monsieur, Hé, médecin.
Pas de loyer pour voter qui vient avec le stylo, crayon
Ils ont rempli mon épreuve avec des livres, wow, épreuve
Royaume de mariée tandırda détruit, monde
Suis-je pour un mariage ou une cérémonie? Votre mari est parti.
Suis-je pour un mariage ou une cérémonie?
Mon triste Shérif, côte à côte, côte à côte
Ta mère, ta mère
Moi les gens qui m'aiment ce qui est moi ce que c'est
Devrais-je être en faveur de l'humanité épuisante, oy, oy, oy?
Suis-je pour celui qui se lasse de l'humanité, suis-je pour moi, Suis-je pour le pays, oy, oy?
Monsieur, Je ne suis pas pour les cruels, je suis pour les pauvres.