Aşık Mahsuni Şerif — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ayıp Sana

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ayıp Sana » de Aşık Mahsuni Şerif.

Paroles

Böyle yarım yarım gönül
Almak sana yakışır mı?
Riya ile hakka secde
Kılmak sana yakışır mı?
Nasıl inandım mevlaya
Özü boya, yüzü boya
Zorunan bizim yaylaya
Gelmek sana yakışır mı?
Gelmek sana yakışır mı?
Nasıl inandım mevlaya
Özü boya, yüzü boya
Zorunan bizim yaylaya
Gelmek sana yakışır mı?
Gelmek sana yakışır mı?
Sen adamsın, düşün derin
Eylenirsin serin serin
Tüm hakkını fakirlerin
Çalmak sana yakışır mı?
Erken uyanmışsın, erken
Yaşıyorsun ömrün varken
İnsanlar toptan ağlarken
Gülmek sana yakışır mı?
Gülmek sana yakışır mı?
Erken uyanmışsın, erken
Yaşıyorsun ömrün varken
İnsanlar toptan ağlarken
Gülmek sana yakışır mı?
Gülmek sana yakışır mı?
Senden sormaz m' ola Allah?
Ağzından düşmez bismillah
Doğru söze bunca günah
Bulmak sana yakışır mı?
Der Mahzuni: «Bu ne vicdan?»
Sana saray, bana zindan
Anlaşıldı gayrı insan
Olmak sana yakışır mı?
Olmak sana yakışır mı?
Der Mahzuni: «Bu ne vicdan?»
Sana saray, bana zindan
Anlaşıldı gayrı insan
Olmak sana yakışır mı?
Olmak sana yakışır mı?

Traduction des paroles

Tel un demi-cœur
Ça te conviendrait de le prendre?
Se prosterner à hakka avec Riya
Serait-il adapté à vous de le faire?
Comment ai je cru mevlaya
Peindre L'Essence, peindre le visage
Sur notre plateau
Ça te conviendrait de venir?
Ça te conviendrait de venir?
Comment ai je cru mevlaya
Peindre L'Essence, peindre le visage
Sur notre plateau
Ça te conviendrait de venir?
Ça te conviendrait de venir?
Vous êtes l'homme, pensez profondément
♪ Vous aurez plaisir à ♪ ♪ c'est cool ♪
Tous les droits des pauvres
Ça te conviendrait de voler?
Vous vous êtes réveillé tôt, au début
Tu es en vie pendant que tu es en vie
Quand les gens pleurent en gros
Aimeriez-vous rire?
Aimeriez-vous rire?
Vous vous êtes réveillé tôt, au début
Tu es en vie pendant que tu es en vie
Quand les gens pleurent en gros
Aimeriez-vous rire?
Aimeriez-vous rire?
Je ne te le demande pas, Allah?
Il ne tombe pas de ta bouche bismillah
Tant de péchés à la bonne parole
Serait-il convenir à vous de le trouver?
Der Mahzuni: "quelle conscience est-ce?»
Palais pour toi, donjon pour moi
Roger, informel.
Serait-il vous convient d'être?
Serait-il vous convient d'être?
Der Mahzuni: "quelle conscience est-ce?»
Palais pour toi, donjon pour moi
Roger, informel.
Serait-il vous convient d'être?
Serait-il vous convient d'être?