Ahmet Kaya — Paroles et traduction des paroles de la chanson Al Öfkemi

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Al Öfkemi » de Ahmet Kaya.

Paroles

Her sürgünün gözlerine
Bu sebepten ah geceye
Kanatlanmış güvercine
Kırılacağım, kırılacağım
Yeter ki bil sen
Yorgun alnımda şafaklar
Bir düş kursun arkadaşlar
Bırak, iz sürsün şarkılar
Yeter ki bul sen
Mahpushane duvarlarına
Hüznümü yazacağım
Her gün seni düşünüp
Yok olacağım
Al öfkemi, koy yanına
Günü düşür dağlarıma
Haydi dokun göz yaşıma
Ağlayacağım, ağlayacağım
Yeter ki gül sen
Her sürgünün gözlerine
Bu sebepten ah geceye
Kanatlanmış güvercine
Kırılacağım, kırılacağım
Yeter ki bil sen
Yorgun alnımda şafaklar
Bir düş kursun arkadaşlar
Bırak, iz sürsün şarkılar
Yeter ki bul sen
Mahpushane duvarlarına
Hüznümü yazacağım
Her gün seni düşünüp
Yok olacağım
Al öfkemi, koy yanına
Günü düşür dağlarıma
Haydi dokun göz yaşıma
Ağlayacağım, ağlayacağım
Yeter ki gül sen

Traduction des paroles

Dans les yeux de chaque exil
Pour cette raison, Oh, à la nuit
Pour les ailes de pigeon
Je vais tomber, je vais casser
Juste pour que tu saches
Aube sur mon front fatigué
Un cours de rêve amis
Laissez les chansons suivre
Juste le trouver.
Mahpushane murs
Je vais écrire mon chagrin
Je pense à toi tous les jours
Je vais être là
Prends ma colère, mets-la avec toi
Que le jour tombe sur mes montagnes
Allez, toucher mes larmes
Je vais pleurer, je vais pleurer
Juste pour toi Rose
Dans les yeux de chaque exil
Pour cette raison, Oh, à la nuit
Pour les ailes de pigeon
Je vais tomber, je vais casser
Juste pour que tu saches
Aube sur mon front fatigué
Un cours de rêve amis
Laissez les chansons suivre
Juste le trouver.
Mahpushane murs
Je vais écrire mon chagrin
Je pense à toi tous les jours
Je vais être là
Prends ma colère, mets-la avec toi
Que le jour tombe sur mes montagnes
Allez, toucher mes larmes
Je vais pleurer, je vais pleurer
Juste pour toi Rose