AFI — Paroles et traduction des paroles de la chanson Keeping Out Of Direct Sunlight (An Introduction)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Keeping Out Of Direct Sunlight (An Introduction) » de AFI.

Paroles

We are the ones with the radiating eyes.
We are the Ones who have a fire inside.
We are the ones only we can recognize.
We’ve been rejected (we've been rejected) —
Suffered the ignorance, suffered the selfishness,
been pushed so far down now comes our time to surface.
Turn from the light, that made them all go blind.
We’ve been protected (we've been protected)
ALL ARISE TO WHAT WE BRING,
OUTSTRETCHED HANDS, UNFOLDED WINGS.
We’ve hurt ourselves, and I feel the sting of broken hearts and burning wings…

Traduction des paroles

Nous sommes ceux avec les yeux rayonnants.
Nous sommes ceux qui ont un feu à l'intérieur.
Nous sommes les seuls que nous pouvons reconnaître.
Nous avons été rejetés (nous avons été rejetés) —
Souffert l'ignorance, souffert l'égoïsme,
été poussé si loin maintenant vient notre temps à la surface.
Tournez-vous de la lumière, qui les a tous rendus aveugles.
Nous avons été protégés (nous avons été protégés)
TOUS SE LÈVENT À CE QUE NOUS APPORTONS,
MAINS TENDUES, AILES DÉPLIÉES.
Nous nous sommes blessés, et je ressens la piqûre de cœurs brisés et d'ailes brûlantes…