Aegaeon — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dimensions of Reality

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dimensions of Reality » de Aegaeon.

Paroles

Inconceivable realm imprisoned in a singular paradigm,
Such a feeble understanding of the whole,
Lost in a void of consciousness unknown,
The vast totality of being,
I have stared into the depths of the abyss,
And it has stared into me,
No pity for weaker life,
No pity, no pity for weaker life,
I eclipse the dimensions of reality,
I eclipse the dimensions of reality,
Your narrow scope of conception I will erase,
I will erase,
I eclipse the dimensions of reality,
Inconceivable realm imprisoned in a singular paradigm,
Such a feeble understanding of the whole,
Lost in a void of consciousness unknown,
The vast totality of being,
I have stared into the depths of the abyss,
I eclipse the dimensions of reality,
I eclipse the dimensions of reality,
Your narrow scope of conception I will erase,
I will erase,
I have stared into the depths of the abyss,
I have stared into the depths.

Traduction des paroles

Royaume inconcevable emprisonné dans un paradigme singulier,
Une si faible compréhension de l'ensemble,
Perdu dans un vide de conscience inconnu,
La vaste totalité de l'être,
J'ai regardé dans les profondeurs de l'abîme,
Et il a regardé à l'intérieur de moi,
Pas de pitié pour la vie plus faible,
Pas de pitié, pas de pitié pour la vie plus faible,
J'éclipse les dimensions de la réalité,
J'éclipse les dimensions de la réalité,
Votre portée étroite de conception je vais effacer,
Je vais effacer,
J'éclipse les dimensions de la réalité,
Royaume inconcevable emprisonné dans un paradigme singulier,
Une si faible compréhension de l'ensemble,
Perdu dans un vide de conscience inconnu,
La vaste totalité de l'être,
J'ai regardé dans les profondeurs de l'abîme,
J'éclipse les dimensions de la réalité,
J'éclipse les dimensions de la réalité,
Votre portée étroite de conception je vais effacer,
Je vais effacer,
J'ai regardé dans les profondeurs de l'abîme,
J'ai regardé dans les profondeurs.