Adamo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Una Ciocca Di Capelli
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Una Ciocca Di Capelli » de Adamo.
Paroles
In fondo al mio solaio
in un vecchio cassetto
tempo fa ritrovai
un povero amoretto
Lui se nera fuggito
non so pi? il perch?
l’avevo dimenticato
da tanto tempo gi?
In una carta ingiallita
ricoperta di polvere
un oggetto sbiadito
riposava solitario
Era venuto a morire
in questo quadro antico
era venuto a morire
lasciando per reliquia
Una ciocca di capelli
che lei mi aveva dato
una ciocca di capelli
che un d? accarezzavo
Una ciocca di capelli
che veniva a risuscitare
il sogno di un tempo felice
il dolce miraggio di un estate
Sentivo la mia memoria
pronta a raccontarmi tutto
ma conoscevo gi? la storia
ho preferito sognare
Quel giorno la com'? strano
ho creduto nelle fate
ma mi tocco un angelo
e mi sono svegliato
Con una ciocca di capelli
che lei mi aveva dato
una ciocca di capelli
che un d? accarezzavo…
Traduction des paroles
Au fond de mon grenier
dans un vieux tiroir
il y a longtemps que j'ai trouvé
un pauvre amoretto
Il a obtenu en noir échappé
Je n'en sais pas plus? la perche?
J'ai oublié.
combien de temps est-il?
Dans un papier jauni
enduit de poudre
un fondu de l'objet
reposé solitaire
Il était venu pour mourir
dans cette image ancienne
il était venu pour mourir
laissant de relique
Une mèche de cheveux
qu'elle m'avait donné
une mèche de cheveux
ce qui a d? caresser
Une mèche de cheveux
qui est venu se lever à nouveau
le rêve d'un temps heureux
le doux mirage d'un été
J'ai senti ma mémoire
prêt à tout me dire
mais je connaissais gi? histoire
J'ai préféré rêve
Comment avez-vous fait ce jour-là? Étrange
Je croyais aux Fées
mais je touche un ange
et je me suis réveillé
Avec un brin de cheveux
qu'elle m'avait donné
une mèche de cheveux
ce qui a d? caresser…