Ádammo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Por primera vez

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Por primera vez » de Ádammo.

Paroles

Era dueña de la noche,
tenía alas para volar.
Me invadía su inocencia al respirar
y sus besos hacerlo una vez más.

Por primera vez
sentía el cielo desvanecer.
Por primera vez
era sólo para mí.
Por primera vez
te tenía a mis pies.
Y por primera vez
siento lo que siente un hombre
cuando tiene a su mujer.

Su mirada se clavaba
bajo mis alas perturbadas.
Y los sueños me decían (me decían)
que sólo era una pobre ilusión.

Por primera vez
sentía el cielo desvanecer.
Por primera vez
era sólo para mí.
Por primera vez
te tenía a mis pies.
Y por primera vez
siento lo que siente un hombre
cuando tiene a su mujer.

Sólo tú, sólo tú
la que no de mi tranquilidad.
Sólo yo, sólo yo
esperando desde mi habitación.
dos y tres, dos y tres
son las horas que perdí.
Junto a ti, junto a ti
no me siento mal herido.

Por primera vez
sentía el cielo desvanecer.
Por primera vez
era sólo para mí.
Por primera vez
te tenía a mis pies.
Y por primera vez
siento lo que siente un hombre
cuando tiene a su mujer.

Traduction des paroles

Elle possédait la nuit, avait des ailes pour voler.
J'envahissais son innocence en respirant et ses baisers le faisant une fois de plus.

Pour la première fois j'ai senti le ciel s'estomper.
Pour la première fois, c'était juste pour moi.
Pour la première fois, je t'avais à mes pieds.
Et pour la première fois, je ressens ce qu'un homme ressent quand il a sa femme.

Son regard était coincé sous mes ailes troublées.
Et les rêves m'ont dit (ils m'ont dit) que c'était juste une mauvaise illusion.

Pour la première fois j'ai senti le ciel s'estomper.
Pour la première fois, c'était juste pour moi.
Pour la première fois, je t'avais à mes pieds.
Et pour la première fois, je ressens ce qu'un homme ressent quand il a sa femme.

Seulement toi, Seulement toi qui ne me donne pas la tranquillité d'esprit.
Juste moi, juste moi qui attends de ma chambre.
deux et trois, deux et trois sont les heures que j'ai raté.
À côté de toi, à côté de toi, Je ne me sens pas mal.

Pour la première fois j'ai senti le ciel s'estomper.
Pour la première fois, c'était juste pour moi.
Pour la première fois, je t'avais à mes pieds.
Et pour la première fois, je ressens ce qu'un homme ressent quand il a sa femme.