ABBA — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Day Before You Came

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Day Before You Came » de ABBA.

Paroles

Must have left my house at eight, because I always do My train, I’m certain, left the station just when it was due
I must have read the morning paper going into town
And having gotten through the editorial, no doubt I must have frowned
I must have made my desk around a quarter after nine
With letters to be read, and heaps of papers waiting to be signed
I must have gone to lunch at half past twelve or so The usual place, the usual bunch
And still on top of this I’m pretty sure it must have rained
The day before you came
I must have lit my seventh cigarette at half past two
And at the time I never even noticed I was blue
I must have kept on dragging through the business of the day
Without really knowing anything, I hid a part of me away
At five I must have left, there’s no exception to the rule
A matter of routine, I’ve done it ever since I finished school
The train back home again
Undoubtedly I must have read the evening paper then
Oh yes, I’m sure my life was well within it’s usual frame
The day before you came
Must have opened my front door at eight o’clock or so And stopped along the way to buy some Chinese food to go
I’m sure I had my dinner watching something on TV
There’s not, I think, a single episode of Dallas that I didn’t see
I must have gone to bed around a quarter after ten
I need a lot of sleep, and so I like to be in bed by then
I must have read a while
The latest one by Marilyn French or something in that style
It’s funny, but I had no sense of living without aim
The day before you came
And turning out the light
I must have yawned and cuddled up for yet another night
And rattling on the roof I must have heard the sound of rain
The day before you came

Traduction des paroles

J'ai dû quitter ma maison à huit heures, parce que je fais toujours mon train, j'en suis certain, j'ai quitté la gare juste au moment où c'était prévu
J'ai dû lire le journal du matin aller en ville
Et après avoir traversé l'éditorial, je dois sans doute avoir froncé les sourcils
J'ai dû faire mon bureau environ un quart après neuf heures
Avec des lettres à lire, et des tas de papiers en attente d'être signé
J'ai dû aller déjeuner à midi et demie à l'endroit habituel, le groupe habituel
Et toujours en plus je suis sûr qu'il a dû pleuvoir
Le jour avant votre arrivée
J'ai dû allumer ma septième cigarette à deux heures et demie
Et à l'époque je n'avais même pas remarqué que j'étais bleu
J'ai dû continuer à traîner dans les affaires de la journée
Sans vraiment savoir quoi que ce soit, j'ai caché une partie de moi
À cinq ans, je dois être parti, il n'y a pas d'exception à la règle
Une question de routine, je l'ai fait depuis que j'ai terminé l'école
Le train de retour à la maison
Sans aucun doute j'ai dû lire le journal du soir alors
Oh oui, je suis sûr que ma vie était bien dans son cadre habituel
Le jour avant votre arrivée
J'ai dû ouvrir ma porte d'entrée à huit heures environ et m'arrêter en chemin pour acheter de la nourriture chinoise
Je suis sûr que j'ai dîné en regardant quelque chose à la télé
Il n'y a pas, je pense, un seul épisode de Dallas que je n'ai pas vu
J'ai dû me coucher un quart après dix heures
J'ai besoin de beaucoup de sommeil, et donc j'aime être au lit d'ici là
J'ai dû lire un moment
Le dernier par Marilyn French ou quelque chose dans ce style
C'est drôle, mais je n'avais aucun sens de vivre sans but
Le jour avant votre arrivée
Et éteignant la lumière
J'ai dû bâiller et me blottir pour une autre nuit
Et cliquetis sur le toit j'ai dû entendre le bruit de la pluie
Le jour avant votre arrivée

Clip vidéo de la chanson The Day Before You Came (ABBA)