Aaron West and The Roaring Twenties — Paroles et traduction des paroles de la chanson Carolina Coast
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Carolina Coast » de Aaron West and The Roaring Twenties.
Paroles
I woke up to shorebirds.
I must be close to the sea.
I walked through the parking lot,
felt the pavement burning my bare feet.
I stumble out eastward,
pushed my way through the reeds.
I woke up to shorebirds, I dreamed about drowning at sea.
I’m staring out at nothing.
Carolina coast.
I’ll wade through the shallows.
It feels like I’m chasing your ghost.
I think about drowning.
I’d lay down and let go.
I’ll see you in heaven, everyone that left me alone.
I reached in my pocket, to pull out a light.
Forgot I threw out my smokes weeks ago.
Oh I can’t get it right.
But I found your lilies.
They’re dead and they’re dry.
I’ll plant 'em here seaside.
I’ll pray they come back to life.
You and I.
You and I.
You and I.
You and I.
On the horizon,
there’s a boat fighting tide.
All rust stained and pale blue,
it’s nearing the end of its life.
But somehow it keeps floating,
all banged up but alive.
And I guess I feel better then.
I won’t lay down and die.
I’m not coming home tonight, no,
no I’m not coming home tonight, no,
no I’m not coming home tonight, without Dianne by my side, no.
Traduction des paroles
Je me suis réveillé aux oiseaux de rivage.
Je dois être près de la mer.
Je me promenais dans le parc de stationnement,
j'ai senti le trottoir brûler mes pieds nus.
Je trébuche vers l'est,
poussé mon chemin à travers les roseaux.
Je me suis réveillé aux oiseaux de rivage, j'ai rêvé de me noyer en mer.
Je suis scrutant rien.
Côte de la caroline.
Je vais patauger dans les eaux peu profondes.
J'ai l'impression de courir après ton fantôme.
Je pense à la noyade.
Je serais fixer et de laisser aller.
Je vous verrai au paradis, tous ceux qui m'ont laissé seul.
J'ai atteint dans ma poche, pour tirer une lumière.
Oublié, j'ai jeté mon fume semaines.
Oh, je peux pas l'obtenir.
Mais j'ai trouvé votre lys.
Ils sont morts et ils sont secs.
Je vais les planter ici en bord de mer.
Je vais prier, ils reviennent à la vie.
Vous et I.
Vous et I.
Vous et I.
Vous et I.
Sur l'horizon,
il y a un bateau qui combat la marée.
Tout rouille tachée et bleu pâle,
c'est presque à la fin de sa vie.
Mais en quelque sorte il continue à flotter,
tous les amochée, mais vivant.
Et je suppose que je me sens mieux alors.
Je ne vais pas allonger et mourir.
Je ne suis pas venue à la maison ce soir, pas de,
non, je ne suis pas venue à la maison ce soir, pas de,
Non, Je ne rentre pas ce soir, sans Dianne à mes côtés, non.