A.C. Newman — Paroles et traduction des paroles de la chanson They Should Have Shut Down the Streets
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « They Should Have Shut Down the Streets » de A.C. Newman.
Paroles
They should have shut down all the streets
‘cause that innocent kid shouldn’t been there.
But not a single emphasy, all the school is closed
And the roads we drove on all night,
Lot of people kept in hand a cry
That went on for miles and miles and miles and miles and
miles.
They should have shot down all the streets
All the paper is plastered with tributes.
We should’ve ask for privacy that we understand
If it’s something to share their pain,
We would ask to grieve this in our mind way
And they should have asked again and again and again.
They should have shut down all the streets
Of the Brooklin’s pile of the doorstep.
The pages filled with crayon hearts
That are second great,
Classic made a rescue that day
Because the teacher had to give them some small way
And I would have many ways to understand.
They should have shut down all the streets.
Traduction des paroles
Ils auraient dû fermer toutes les rues
parce que ce gamin innocent ne devrait pas être là.
Mais pas un seul Accent, toute l'école est fermée
Et les routes sur lesquelles nous avons roulé toute la nuit,
Beaucoup de gens ont gardé en main un cri
Cela a duré des kilomètres et des kilomètres et des kilomètres et
mile.
Ils auraient dû abattre toutes les rues
Tout le papier est plâtré avec des hommages.
Nous aurions dû demander la vie privée que nous comprenons
Si c'est quelque chose à partager leur douleur,
Nous demandons de pleurer cela dans notre esprit
Et ils auraient dû demander encore et encore et encore.
Ils auraient dû fermer toutes les rues
De la pile de Brooklin de la porte.
Les pages remplies de coeurs de crayon
Que sont la deuxième grande,
Classique fait un sauvetage de la journée
Parce que le professeur a dû leur donner un petit chemin
Et j'aurais beaucoup de façons de comprendre.
Ils auraient dû fermer toutes les rues.