1.5 кг Отличного Пюре — Paroles et traduction des paroles de la chanson Субботний вечер
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Субботний вечер » de 1.5 кг Отличного Пюре.
Paroles
Я устал. О, как же я устал страдать,
Что в Малибу билеты мне снова не достать.
Там пальмы, небо и вода, горячий берег, все дела.
Памела Андерсон, спаси меня.
Самый лучший в жизне миг! Субботний вечер, солнца блик.
В моих глазах мир в солнечных лучах!
И напрягаться зря лень,
в свой самый лучший день мне
сейчас так хорошо.
Этот мир дерьмо, забыть о нем совсем легко.
Тем более, что я отсюда далеко.
Я там где жить хотел всегда, мочить Панк-рок и слушать SKA
и больше мне не нужно ни фига!
И напрягаться зря лень,
в свой самый лучший день мне
сейчас так хорошо.
Traduction des paroles
Je suis fatigué. Oh, comme je suis fatigué de souffrir,
Je n'aurai plus de billets pour Malibu.
Il y a des palmiers, du ciel et de l'eau, une côte chaude, toutes les choses.
Pamela Anderson, sauve-moi.
Le meilleur moment de la vie! Samedi soir, le soleil brille.
Dans mes yeux, le monde est au soleil!
Et tendre en vain paresse,
mon meilleur jour pour moi
c'est tellement bon maintenant.
Ce monde est de la merde, il est facile de l'oublier.
Surtout que je suis loin d'ici.
Je suis là où j'ai toujours voulu vivre, mouiller le Punk Rock et écouter SKA
et je n'ai plus besoin de merde!
Et tendre en vain paresse,
mon meilleur jour pour moi
c'est tellement bon maintenant.